In fiecare an, se face o sedinta in care actionarii unei multinationale se intrunesc pentru a vedea situatia companiei. Bineinteles, ca ei sunt vreo 7 la numar si fiecare vorbeste o alta limba. Astfel, ai nevoie de o persoana care sa interpreteze asa cum trebuie in toate cele 7 limbi. Problema apare in momentul in care translatorul nu apare la sedinta si tu esti nevoit sa cauti pe… altcineva… Bineinteles, acel altcineva trebuie sa fie in stare sa traduca in 7 limbi diferite…
Cam aceasta este si tema clipului de mai jos, o comedie cum rar am intalnit sa vad. Cred ca nu m-as fi asteptat niciodata ca pe tema traducerilor poate sa se faca atata mistocareala si niste glume atat de bune. Din punctul meu de vedere, atata umor cat exista in acest clip de nici 3 minute nu am vazut prea des pe Youtube. Urmaresc acest clip de vreo cateva ori pe saptamana si sincer sa fiu nu ma mai satur de el. De fiecare data ma umfla rasul cand vad cum traduce tipa aia in 7 limbi straine :)))
Ar trebui sa fie invatatura de minte pentru cei care isi pun increderea in neseriosi :)) Nu as vrea sa stiu ce se poate intampla intr-o situatie reala. Clipul acesta este regizat, insa cred ca poate sa existe oricand si un precedent in realitate :)) Va las sa urmariti clipul si sunt curios daca voi o sa il gasiti la fel de g=funny ca si mine… Astept comentariile voastre.